Ceva cuvinte îmbârligate
Îmi curge nasu'.
Am de zis atâtea... și nimic nu-mi trece prin cap acum.
Dubios.
"Ți-ai făcut baie la cap azi dimineață?
După păr mi-am dat seama.
Stă în sus."
Limba română are multe înțelesuri.
"Mi-am pus-o bine aseară. Nu știu de ce nu stă EȘARFA asta."
"Eu când mă ud, mă usuc greu". Era vorba de zăpadă.
Și la job binecunoscutele "Pot să ți-o pun pe laptop?" sau "Dă-mi și mie o țigară și ți-o dau sus"
Sau "Dă-te jos de pe birou"
"Nu, că sunt ușoară"
Îmi place tare mult să aprob.
Da.
"Ți-ai luat varză?"
"Da."
"Da-mi și mie că poftesc"
"Păi nu e varză, sunt sarmale."
"Vor o sală sau două pe zi?"
"Da."
"Da la ce?"
"Cris, ai înțeles?"
"Da. (pauză) Mai zi o dată că n-am înțeles."
Nu știu de voi, dar eu simt cum mă apucă astenia de primăvară.
Oare Legile lui Murphy explică de ce un telefon sună în cele mai nepotrivite momente?
Vorbesc în gând și mi se usucă gura.
Mă duc să beau apă.
sursa foto.
Am de zis atâtea... și nimic nu-mi trece prin cap acum.
Dubios.
"Ți-ai făcut baie la cap azi dimineață?
După păr mi-am dat seama.
Stă în sus."
Limba română are multe înțelesuri.
"Mi-am pus-o bine aseară. Nu știu de ce nu stă EȘARFA asta."
"Eu când mă ud, mă usuc greu". Era vorba de zăpadă.
Și la job binecunoscutele "Pot să ți-o pun pe laptop?" sau "Dă-mi și mie o țigară și ți-o dau sus"
Sau "Dă-te jos de pe birou"
"Nu, că sunt ușoară"
Îmi place tare mult să aprob.
Da.
"Ți-ai luat varză?"
"Da."
"Da-mi și mie că poftesc"
"Păi nu e varză, sunt sarmale."
"Vor o sală sau două pe zi?"
"Da."
"Da la ce?"
"Cris, ai înțeles?"
"Da. (pauză) Mai zi o dată că n-am înțeles."
Nu știu de voi, dar eu simt cum mă apucă astenia de primăvară.
Oare Legile lui Murphy explică de ce un telefon sună în cele mai nepotrivite momente?
Vorbesc în gând și mi se usucă gura.
Mă duc să beau apă.
sursa foto.
Limba romana e atat de bogata incat multi folosim aceeasi moneda! :)
ReplyDelete:)) true story!!
ReplyDelete